cuento
m.
1.
[
relato
]
conte, rondalla
(
f.
).
La abuela nos contaba muchos cuentos.
®
La iaia ens contava molts contes.
2.
[
chisme
]
xafarderia
(
f.
).
No quiero saber más cuentos de la vecina.
®
No vull saber més xafarderies de la veïna.
3.
[
excusa, pretexto
]
romanç, història
(
f.
).
No me vengas con cuentos, no me has ayudado porque no has querido.
®
No em vingues amb romanços, no m'has ajudat perquè no has volgut.
4.
[
mentira
]
bola
(
f.
),
faula
(
f.
).
Eso que te ha dicho és un cuento.
®
Això que t'ha dit és una bola.
5.
¡se acabó el cuento!
conte acabat.
6.
a cuento de qué
per quins set sous.
7.
aplicarse el cuento
prendre model, aprendre's la lliçó.
8.
cuento chino
bola.
9.
cuentos chinos
huits i nous
(o
huits i nous i cartes que no lliguen
).
10.
cuentos de viejas
contes per a no dormir, contes de la vora del foc.
11.
degollar el cuento
trencar el dir.
12.
dejarse de cuentos
deixar-se de romanços.
13.
el cuento de nunca acabar
ser com la bóta de sant Ferriol, el conte de la vella, el conte de mai no acabar.
14.
eso son cuentos
(o
cuentos chinos
)
això són huits i nous i cartes que no lliguen.
15.
estar en el cuento
estar al cas.
16.
ir con el cuento
anar a xarrar-ho.
17.
meter un cuento
(o
una mentira
, o
una trola
)
clavar una blava.
18.
no me vengas con cuentos
no em vingues amb romanços.
19.
no venir a cuento
(alguna cosa)
un pegat en un banc.
20.
ser el cuento de la lechera
ser castells en l'aire.
21.
ser el cuento de nunca acabar
ser el conte de mai acabar.
22.
sin cuento
sense fi ni compte.
23.
tener mucho cuento
estar carregat de romanços.
24.
traer a cuento
portar a col.
25.
venir a cuento
vindre al cas.
26.
venir a cuento
(o
al caso
)
vindre a tomb.
27.
venir con cuentos
vindre amb romanços.