alma (Traducció Castellà-Valencià)

alma [ con el artículo 'el' o 'un' en singular ] f. 1. ànima. Un alma sencilla. ® Una ànima senzilla. Allí no había ni un alma. ® Allí no hi havia ni una ànima. El alma de un instrumento musical. ® L'ànima d'un instrument musical. El alma de un cañón. ® L'ànima d'un canó.
2. alma de Caín mala ànima.
3. alma de cántaro ànima de cànter.
4. alma de Dios bona ànima, tros de pa.
5. alma de Judas mala ànima.
6. alma en pena ànima en pena.
7. alma gemela [ afín ] ànima germana, esperit afí.
8. alma mía [ querido ] amor meu, rei meu, estimat meu.
9. arrancar (o destrozar , o partirle ) el alma (alguna cosa, a alguien) partir (o trencar ) el cor (alguna cosa, a algú).
10. arrancar el alma (a alguien) llevar la vida (a algú).
11. caérsele (a alguien) el alma a los pies caure l'ànima als peus.
12. clavarse (una cosa) en el alma clavar-se (una cosa) en el cor.
13. como un alma en pena com una ànima en pena.
14. con alma y vida (o con el alma y la vida ) amb molt de gust, de bona gana, volenterosament.
15. con el alma (o con toda el alma ) amb tota l'ànima, de tot cor.
16. dar (alguien) el alma al diablo donar (o vendre ) l'ànima al diable.
17. dar el alma lliurar (o exhalar ) l'esperit.
18. dar el alma (o dar el alma a Dios ) lliurar l'ànima a Déu.
19. dar el alma al diablo vendre's l'ànima al diable.
20. de mi alma del meu cor.
21. del alma de l'ànima.
22. doler (a alguien) el alma de ['<-->85] estar fart (o tip , o cuit ) de...; estar fins al coll de...
23. doler en el alma tocar l'amor propi, sagnar el cor.
24. echarse el alma a las espaldas tirar-s'ho tot a l'esquena.
25. en cuerpo y alma en cos i ànima.
26. en el alma en l'ànima.
27. en lo más hondo del alma en el fons del cor.
28. entregar el alma (o entregar el alma a Dios ) retre (o donar ) l'ànima a Déu.
29. estar con el alma en la boca [ agonizar ] tindre un peu en la tomba (o en el clot ), estar entre la vida i la mort.
30. estar con el alma en un hilo estar amb l'ai al cor.
31. estar con el alma en vilo estar amb l'ai al cor.
32. exhalar el alma exhalar l'ànima.
33. hablar al alma parlar al cor.
34. írsele (a alguien) el alma detrás (de algo) tindre (a algú) el cor robat (alguna cosa).
35. llegar al alma arribar a l'ànima (o al cor ).
36. llevar (algo) en el alma [ música, baile, etc. ] portar (alguna cosa) en la sang.
37. ni un alma (o una alma ) ni una ànima, ànima vivent.
38. no haber alma viviente no haver-hi ni una ànima, no haver-hi ànima vivent.
39. no poder con su alma no poder dir ni fava, traure el fetge per la boca.
40. no tener alma no tindre cor, no tindre entranyes.
41. parecer un alma en pena paréixer una ànima en pena.
42. paseársele (a alguien) el alma por el cuerpo [ ser calmoso ] no posar-se pedres en el fetge; tindre el fetge gros (o molt de fetge , o un fetge de rajada , o un bon fetge ); tindre més fetge que una rajada; paréixer (algú) que vaja a buscar la mort.
43. poner el alma (en algo) posar els cinc sentits (en alguna cosa).
44. recomendar el alma [ de un moribundo ] fer la recomanació de l'ànima.
45. sacar (uno) el alma (a otro) fer l'arbrer.
46. sentir en el alma saber greu (o molt greu ).
47. sin alma sense cor, sense entranyes, malànima.
48. tener el alma en un hilo estar (o anar ) amb l'ai al cor.
49. vender el alma vendre's l'ànima.

Et pot interessar